Montag, 12. Dezember 2011

friends 4ever!

in diesem workshop sind zwei fell-freunde gelungen die ihre besitzer hoffentlich noch lange begleiten werden!

here's two furry friends that i hope will accompany their owners for a long long time!





Freitag, 4. November 2011

ein blauer rock

die freiheit selbst zu entscheiden was genäht werden soll begeistert vor allem die jüngeren workshopteilnehmer. ein blauer rock mit roten knöpfen und gestreiften taschen musste es sein, warum nicht!?

the freedom to choose your own sewing project is especially what the youngsters like about my sewing workshops. it had to be a blue skirt with red buttons and striped pockets, why not!?



Dienstag, 25. Oktober 2011

ein affe nach plan

heute kam wieder ein junger mann mit einer eigenen designskizze die es galt umzusetzen! nach dem schnittzeichnen und dem nähspass war es soweit, sein affe wurde geboren!

sieht doch genauso aus wie auf der ursprünglichen skizze, oder..?

today another young boy came along with his own designsketch. after making a pattern and lots of sewing fun his monkey was born!


looks exactly like on his original sketch doesnt it...?

Donnerstag, 20. Oktober 2011

ein naturtalent!

in letzter zeit fanden viele workshops statt. eines an das ich mich besonders erinnere ist dieses hier. ein junger mann mit 8 jahren kam mit zwei freundinnen. er wusste schon sehr genau was er wollte - einen selbst entworfenen polster. natürlich fertigte er zuallererst eine designskizze an. als ob er nie etwas anderes gemacht hatte, nähte er seinen polsterüberzug wie ein profi an der nähmaschine! ein naturtalent. auch ein dickes lob an die zwei mädchen die in diesen post etwas untergehen aber ebenfalls konzentrierten näherfolg gezeigt haben!

there's been a lot of activity in my sewing workshops recently. one which i'll remember for a long time is this one here. an 8 year-old boy who came with two friends. he knew exactly what he wanted - a self-designed pillow. of course he made a sketch first and then, as if he'd never done anything else, he sewed his pillowcase on the sewingmachine! such talent! a big compliment to the girls too, im afraid ive neglected their acheivements in this post a little!




Dienstag, 6. September 2011

men at work

gestern abend fand wieder ein männerworkshop statt! wir nähten gemeinsam ein wandbild und...ein dudelsack etui :-) ich habe auch etwas neues dabei gelernt: dudelsackmusik ist SEHR laut!

yesterday evening was a mens sewing night! we sewed a wall-hanging and a bag for bagpipes :-)
well i also learnt something new: bagpipes are LOUD!





Sonntag, 19. Juni 2011

nähworkshops für erwachsene

nachdem hier in letzter zeit sehr viel neues aus den kinderworkshops zu sehen war, poste ich heute aktuelle eindrücke aus den letzten nähworkshops für erwachsene. es gibt ja viele anrufe und nachfragen zum thema vorkenntnisse, viele erzählen mir sie können gar nicht nähen - würden aber gerne!

naja, genau deswegen gibt's meine workshops! ich begleite euch schritt für schritt vom stoff zum neuen kleid, tasche, polster oder was auch immer wir uns ausmachen. auf jeden fall soll es spass machen und anregen!

ive shown alot of news from the childrens workshops lately so ive decided to post some impressions from some recent workshops for grown-ups. i get quite a few enquiries from people who tell me they have no sewing experience. well, that's what the workshops are for! i show you step by step how to make that dress, bag, pillow or whatever we decide to make. the main thing is to have fun and be inspired!




Freitag, 3. Juni 2011

3x10!


am donnerstag kamen 3 liebenswerte 10-jährige freundinnen auf ein gemeinsamen
taschen nähworkshop. alle drei bewiesen guten geschmack bei der wahl ihrer stoffe!
mit viel spass, einsatz und eigenen ideen, entstanden in wenigen stunden ihre wunderschönen taschen.
da freue ich mich schon auf ein wiedersehen!

on thursday 3 adorable 10-year old gals dropped by for a bag sewing workshop. all three proved
excellent taste in their choice of fabric! with lots of fun, dedication and some own ideas, their lovely
bags were finished in a few hours. looking forward to seeing you all again!



Montag, 30. Mai 2011

Plaudertaschen!

Eine energiegeladene runde junger mädchen die zusammen ihre eigenen taschen nähen und dabei jede menge spass haben! - was gibt's schöneres? gestern waren sie bei mir und genossen ihr gemeinsames workshop. zum schluss gingen alle mit ihren schönen taschen nachhause und plötzlich war es seltsam ruhig bei madame kury...

A bunch of young girls full of energy, having fun and sewing their own bags together - what could be nicer? they dropped by yesterday and enjoyed their workshop together. they all went home with their pretty bags and all of a sudden it became strangely silent at madame kury...



Samstag, 21. Mai 2011

Donnerstag, 19. Mai 2011

Sommerkleider

Es war wirklich sehr viel los in letzter zeit. Viele junge mädls die sich ihre sommerkleider gerne selbst nähen wollen. Es freut mich das gerade viele junge mädchen das nähen für sich entdecken wollen!

It's been really busy lately. Lots of youngsters wanting to sew their own summer dresses. Nice to see that threre's a whole lot of young girls out there that are really keen to learn how to do this.

Dienstag, 12. April 2011

nähen ist ansteckend!

schon zum zweiten mal kam eine liebe junge dame zum nähworkshop. Diesmal als geburtstagswunsch: ein gemeinsames nähworkshop bei madame kury mit den besten freundinnen...

for the second time a sweet young lady came along to do some sewing. her birthday-wish: a sewing workshop at madame kury's with her best friends... 


Sonntag, 3. April 2011

meow

heute stelle ich euch diese asiatisch-inspirierte glückskatze vor. eine glückskatze sollte jeder haben und diese hier entstand unlängst in einem workshop. natürlich gingen anschliessend alle glücklich nachhause!

let me introduce you to this asian-inspired lucky-cat. something everyone should have, this one was made recently in one of my workshops. needless to say everyone went home feeling lucky!

Dienstag, 15. März 2011

Kleider für die Kleinsten

Mädchenkleider sind immer ein beliebtes thema bei den workshops, denn nirgendwo gibt es so hübsche zu kaufen...
diese hier wurden unlängst von einer gruppe freundinnen für ihre töchter genäht.

Girls dresses are always a favourite theme at the sewingworkshops, can't buy them any prettier than these...
these ones here recently done by a group of friends for their daughters.



Sonntag, 6. März 2011

Men & Machines

also eigentlich weiss ich ja das jungs nähen gar nicht so blöd finden, sobald die maschine angeworfen wird. es heisst ja auch nähMASCHINE...also sowas wie MOTORRAD oder KETTENSÄGE - eine maschine eben! alle jungs lieben es eine maschine zu beherrschen und eine nähmaschine ist da keine ausnahme. Es gibt ein gaspedal, umdrehungen, es rattert und maschinenöl wird auch benötigt!
also, mehr jungs bitte!

I know for sure that boys dont find sewing sissy, as soon as the machine is switched on that is. Its called sewingMACHINE after all, like a motorbike or a chainsaw - a machine! all boys love to handle machines and a sewingmachine is no exception. Theres an accelerator, a rattling noise, revs per minute - you even need some oil!
so, more boys please!